最近,越南那邊傳來消息,說他們禁止出版中國的言情小說了,理由是這些書“過于淫穢,荼毒青少年身心”。這消息一出來,可把大家逗樂了。不是,咱們中國的言情小說就這點(diǎn)兒水平?至于嗎?
要知道,咱們中國的言情小說,那可是文化瑰寶啊。從小處說,它陪伴了多少少女的青春時(shí)光,給了多少男生戀愛的靈感。從大處講,這可是咱們中華文化輸出的重要載體之一啊。你越南這邊兒,說禁就禁,是不是太不給面子了?
再者說,這“過于淫穢”的罪名,咱們中國的言情小說可擔(dān)當(dāng)不起。你要說它們描寫得細(xì)膩、情感豐富,那還算有理有據(jù)??梢f它們“淫穢”,那就有點(diǎn)過分了吧。要真是“淫穢”,那滿大街的言情小說書店早就該被查封了,哪還等到越南來禁?
其實(shí),這背后的原因,大家心里都清楚。那就是越南那邊兒,對(duì)我們的文化輸出有些“敏感”了。這也不是第一次了,之前就有越南的媒體,說咱們的電視劇“不適合他們的觀眾”,說咱們的綜藝節(jié)目“過于商業(yè)化”。這次,又拿言情小說說事兒。
這也不怪他們,畢竟每個(gè)國家都有自己的文化立場(chǎng)和審查標(biāo)準(zhǔn)。但咱也得說,這“過于淫穢”的理由,實(shí)在是有點(diǎn)兒太牽強(qiáng)了。咱們中國的言情小說,要真有這么不堪,那咱們的青少年早就“荼毒”得不成樣了,哪還等到越南來禁?
說到底,這還是個(gè)文化交流的問題。咱們中國的文化,需要被更廣泛地傳播和接受,而不是被誤解和排斥。當(dāng)然,越南那邊兒也有他們的文化和審美,咱們也得尊重。但這不代表,他們就可以隨意給我們的文化扣上“淫穢”的帽子。
最后,咱們也得呼吁一下,希望越南那邊兒能更開放地看待我們的文化,也希望我們的文化能更廣泛地傳播到世界各地。畢竟,文化是沒有國界的,好的文化,應(yīng)該被所有人欣賞和喜愛。